Interpretación

A diferencia de la traducción, que se realiza sobre textos escritos, la interpretación es una actividad de mediación lingüística que trata de transmitir un discurso oral a otra lengua. Existen diferentes tipos de interpretación, cada uno con sus características, metas y limitaciones particulares: interpretación simultánea, interpretación consecutiva, interpretación de enlace, interpretación susurrada…

¿Qué obtendrá si cuenta con mis servicios como intérprete? Precisión terminológica, fiabilidad, confidencialidad, asesoramiento, un lenguaje adaptado a sus objetivos…

Trabajo como intérprete inglés-español y español-inglés. Consulte mis especialidades y no dude en ponerse en contacto conmigo para pedir más información o un presupuesto.